Letter to the Romans
Happy Epiphany!
Our New Year and our Magi have both arrived! Today is the Feast of the Epiphany of the Lord, one of the oldest of all Christian feasts. It is also known as Three Kings’ Day. It commemorates the visit of the Magi to the Christ Child. There is a centuries-old tradition of marking our doorways with blessed chalk as a visible way of dedicating our homes and the New Year to God. We will be handing out blessed chalk after each Mass for all who wish to partake in this tradition. Either way, I pray God blesses you and your families abundantly this year.
God Love You,
Fr. Paul
JMJ
*****
¡Feliz Epifanía!
¡Nuestro Año Nuevo y nuestros Magos ya han llegado! Hoy celebramos la Fiesta de la Epifanía del Señor, una de las más antiguas de todas las fiestas cristianas. También es conocida como el Día de los Reyes Magos. Conmemora la visita de los Magos al Niño Jesús. Existe una tradición de siglos de antigüedad de marcar las puertas de nuestros hogares con tiza bendecida como una forma visible de dedicar nuestros hogares y el Año Nuevo a Dios. Estaremos entregando tiza bendecida después de cada Misa para todos los que deseen participar en esta tradición. De cualquier manera, ruego que Dios los bendiga abundantemente a ustedes y a sus familias durante este año.
Dios te ama,
P. Paul
JMJ











