Letter to the Romans

January 4, 2026

Happy Epiphany!


Our New Year and our Magi have both arrived! Today is the Feast of the Epiphany of the Lord, one of the oldest of all Christian feasts. It is also known as Three Kings’ Day. It commemorates the visit of the Magi to the Christ Child. There is a centuries-old tradition of marking our doorways with blessed chalk as a visible way of dedicating our homes and the New Year to God. We will be handing out blessed chalk after each Mass for all who wish to partake in this tradition. Either way, I pray God blesses you and your families abundantly this year.


God Love You,

Fr. Paul


JMJ


*****


¡Feliz Epifanía!


¡Nuestro Año Nuevo y nuestros Magos ya han llegado! Hoy celebramos la Fiesta de la Epifanía del Señor, una de las más antiguas de todas las fiestas cristianas. También es conocida como el Día de los Reyes Magos. Conmemora la visita de los Magos al Niño Jesús. Existe una tradición de siglos de antigüedad de marcar las puertas de nuestros hogares con tiza bendecida como una forma visible de dedicar nuestros hogares y el Año Nuevo a Dios. Estaremos entregando tiza bendecida después de cada Misa para todos los que deseen participar en esta tradición. De cualquier manera, ruego que Dios los bendiga abundantemente a ustedes y a sus familias durante este año.


Dios te ama,

P. Paul



JMJ


May 17, 2026
Message God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Mensaje  Dios te ama, P. Paul JMJ
May 10, 2026
Happy Mother's Day! I pray all of the moms at our parish are feeling very loved today and that your children are spoiling you. Let's be honest, that probably means you're still doing most of the work, but I hope they are at least trying! I would especially like to wish my sister-in-law a happy Mother's Day after giving birth to another girl this past week and once again making me the greatest uncle in the world. Baby Maia Evelyn Margaret Porter is beautiful and healthy. Praise God! Jesus says to us, "I will not leave you orphans," in reference to the Holy Spirit whom He will send upon the Church, but I think it is just as much a reference to the gift of Mary as our spiritual mother. Jesus will say, a few chapters later, from the Cross, to Saint John and to the whole Church, “Here is your mother. Mother Teresa once said, "If you ever feel distressed during your day, call upon Our Lady. Just say this simple prayer, “Mary, mother of Jesus, please be a mother to me now.” I must admit, this prayer has never failed me." It will not fail you either. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Feliz Día de las Madres! Espero que todas las mamás de nuestra parroquia se sientan muy queridas hoy y que sus hijos las consientan mucho. Seamos sinceros, probablemente eso signifique que siguen haciendo la mayor parte del trabajo, ¡pero espero que al menos lo intenten! Me gustaría desearle un feliz Día de la Madre a mi cuñada, quien dio a luz a otra niña la semana pasada y me convirtió una vez más en el mejor tío del mundo. La pequeña Maia Evelyn Margaret Porter es hermosa y está sana. ¡Gracias a Dios! Jesús nos dice: «Nol os dejaré huérfanos», refiriéndose al Espíritu Santo que enviará sobre la Iglesia, pero creo que también alude al don de María como nuestra madre espiritual. Unos capítulos más adelante, Jesús dirá desde la Cruz a San Juan y a toda la Iglesia: «Aquí tienes a tu madre». La Madre Teresa dijo una vez: «Si alguna vez te sientes angustiado durante el día, invoca a la Virgen María. Simplemente reza esta sencilla oración: “María, madre de Jesús, sé mi madre ahora”. Debo admitir que esta oración nunca me ha fallado». Tampoco te fallará a ti.  Dios te ama, P. Paul JMJ
May 3, 2026
Happy Sunday, Saint Dominic’s mother had a dream of a dog with a torch in its mouth, running around the world and setting it on fire—houses, cities, and whole countries set ablaze. It was this image that inspired the Dominicans (“hounds of the Lord”) to go throughout the world preaching the Gospel and setting hearts on fire. Even as far away as Rome, Georgia, we were blessed to have Dominican sisters here for many years teaching at our little school. This week, we celebrated the feast day of one of the greatest Dominican saints, Catherine of Siena, whose most famous quote reflects the Dominican spirit: “Be who God meant you to be, and you will set the world on fire.” In a world where so many people struggle with their identity, it is good news that God simply wants you to be yourself—and the result will be a world set on fire. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Feliz domingo, La madre de Santo Domingo soñó con un perro que llevaba una antorcha en la boca, corriendo por el mundo y prendiéndole fuego: casas, ciudades y países enteros ardían. Esta imagen inspiró a los dominicos («perros del Señor») a recorrer el mundo predicando el Evangelio y encendiendo los corazones. Incluso estando tan lejos como en Rome, Georgia, tuvimos la suerte de contar con hermanas dominicas que enseñaron en nuestra pequeña escuela durante muchos años. Esta semana celebramos la festividad de una de las santas dominicas más importantes, Catalina de Siena, cuya cita más famosa refleja el espíritu dominicano: “Sé quien Dios quiso que fueras, y prenderás fuego al mundo.” En un mundo donde tanta gente lucha con su identidad, es una buena noticia que Dios simplemente quiera que seas tú mismo, y el resultado será un mundo en llamas. Dios te ama, P. Paul JMJ
April 26, 2026
Happy Sunday! As you may have heard, big changes are coming to the Archdiocese of Atlanta. The Archbishop has announced that we will be moving the ordinary age of Confirmation from 10th grade to 6th grade. This is great news and something that I have been praying for for many years. The logic behind this move is both theological and practical. Theologically, the Sacrament of Confirmation is intimately tied with the Sacrament of Baptism. The only reason the two are separated is that with the fast growth of Christianity, it became impossible for the bishop to be present at every baptism; therefore, they decided to allow priests to be the ordinary ministers of Baptism, and the bishop would try to be present at Confirmation. However, the ideal is seen at the Easter Vigil when the newly baptized are immediately anointed and confirmed with the holy Chrism oil. Practically, 6th graders are much more open to the faith than high schoolers. I can personally attest to this after working in Youth Ministry for the past 10 years. By the time they are in high school, as every mom knows, just getting them out of bed is difficult enough, let alone getting them to change their lives for Christ! We will be discussing in the next couple of weeks what these changes mean for families with 5th, 6th, 7th, 8th, and 9th graders. Please check the bulletin for updates and listen for announcements at Mass. This is a change that we have been preparing for over the last few years in Faith Formation, so we are ready, but we will need lots of prayers to get us there. I ask also for your patience with our Faith Formation Team as we try to navigate these changes together and for anyone interested in helping to step up! God Love You, Fr. Paul JMJ ***** ¡Feliz domingo!  Como habrán escuchado, grandes cambios se avecinan para la Arquidiócesis de Atlanta. El Arzobispo ha anunciado que estaremos cambiando la edad ordinaria de la Confirmación del 10.º grado al 6.º grado. Esta es una gran noticia y algo por lo que he estado orando durante muchos años. La lógica detrás de este cambio es tanto teológica como práctica. Teológicamente, el Sacramento de la Confirmación está íntimamente ligado con el Sacramento del Bautismo. La única razón por la que ambos están separados es que, con el rápido crecimiento del cristianismo, se volvió imposible que el obispo estuviera presente en cada bautismo; por lo tanto, decidieron permitir que los sacerdotes fueran los ministros ordinarios del Bautismo, y el obispo intentaría estar presente en la Confirmación. Sin embargo, el ideal se ve en la Vigilia Pascual, cuando los recién bautizados son inmediatamente ungidos y confirmados con el santo óleo del Crisma. En la práctica, los estudiantes de 6.º grado están mucho más abiertos a la fe que los estudiantes de preparatoria. Puedo dar fe personalmente de esto después de haber trabajado en el Ministerio Juvenil durante los últimos 10 años. Para cuando están en la secundaria, como toda mamá sabe, ¡ya es bastante difícil lograr que se levanten de la cama, y mucho más lograr que cambien sus vidas por Cristo! Durante las próximas semanas estaremos hablando sobre lo que estos cambios significan para las familias con hijos en 5.º, 6.º, 7.º, 8.º y 9.º grado. Por favor, revisen el boletín para recibir actualizaciones y escuchen los anuncios en la Misa. Este es un cambio para el que nos hemos estado preparando durante los últimos años en Formación en la Fe, así que estamos listos, pero necesitaremos muchas oraciones para lograrlo. También les pido paciencia con nuestro equipo de Formación en la Fe mientras tratamos de navegar estos cambios juntos, ¡y animo a cualquiera que esté interesado en ayudar a dar un paso al frente! Dios te ama, P. Paul JMJ
April 19, 2026
Happy Easter, It says in the Gospel today that, "beginning with Moses and all the prophets, [Jesus] interpreted to them what referred to him in all the Scriptures..." I would give every last cent in my bank account to be a fly on the wall for that seven-mile walk with Jesus. To hear God Himself preach and teach about the scriptures. To listen as he recounts the entire story of salvation history and shows how every bit of it leads towards the moment of the Resurrection. It will be high on my list of questions I want answered in Heaven someday. What would be your answer if someone asked you to tell them what Christianity was? How would you explain the story of salvation? Could you interpret the stories of Jesus, Moses, Abraham, Sarah, Mary, Jonah, and all the rest? If not, maybe it is time to learn. Maybe like the Gospel, there are a couple of discouraged people in your life that need to hear the words of life, and maybe you are exactly the person God wants to do it. Start with reading the Gospel, listening to the Bible in a year, or starting a Bible Study. You know more than you think, and you are capable of sharing more than you know. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Felices Pascuas, El Evangelio de hoy nos dice que, "comenzando por Moisés y todos los profetas, [Jesús] les interpretó lo que se refería a Él en todas las Escrituras..." Daría hasta el último centavo de mi cuenta bancaria por ser una mosca en la pared durante esa caminata de siete millas con Jesús. Escuchar a Dios Mismo predicar y enseñar sobre las escrituras. Escuchar mientras Él relata toda la historia de la salvación y muestra cómo cada parte de ella conduce al momento de la Resurrección. Será uno de los primeros puntos en mi lista de preguntas que quiero que me respondan en el Cielo algún día. ¿Cuál sería tu respuesta si alguien te pidiera que le dijeras qué es el cristianismo? ¿Cómo explicarías la historia de la salvación? ¿Podrías interpretar las historias de Jesús, Moisés, Abraham, Sara, María, Jonás y todos los demás? Si no, quizás sea el momento de aprender. Quizás, al igual que en el Evangelio, hay un par de personas desanimadas en tu vida que necesitan escuchar las palabras de vida, y quizás tú seas exactamente la persona que Dios quiere que lo haga. Comienza leyendo el Evangelio, escuchando La Biblia en un año o iniciando un Estudio Bíblico. Sabes más de lo que crees y eres capaz de compartir más de lo que sabes. Dios te ama, P. Paul JMJ
April 12, 2026
Happy Sunday, I think the mystics are some of the most interesting people who have ever lived. They are those who God has momentarily ripped apart the veil between Heaven and Earth. I'm a little jealous, but grateful nonetheless. Julian of Norwich is one such mystic, and she writes about a vision she had of Christ speaking with her. This is what she wrote. "Then our good Lord put a question to me: Are you well satisfied that I suffered for you? I said: Yes, good Lord, all my thanks to you; yes, good Lord, blessed may you be. Then Jesus, our good Lord, said: If you are satisfied, I am satisfied. It is a joy, a bliss, and endless delight to me that I ever suffered my Passion for you; and if I could suffer more, I should suffer more. And in these words, “if I could suffer more, I would suffer more,” I saw truly that if He might die once for each man who shall be saved as He died once for all, love would never let Him rest until He had done it. And when He had done it, He would still think nothing of it out of love; for everything seems a trifle to Him in comparison with His love." Pray the Divine Mercy Chaplet today and do so with the thought that Jesus loves you so much that He would die every day for you. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Feliz domingo, Creo que los místicos son algunas de las personas más interesantes que han existido. Son aquellos a quienes Dios les ha rasgado momentáneamente el velo entre el Cielo y la Tierra. Estoy un poco celoso, pero agradecido de todos modos. Juliana de Norwich es una de esos místicos, y escribe sobre una visión que tuvo de Cristo hablándole. Esto es lo que escribió. “Entonces nuestro buen Señor me hizo una pregunta: ¿Estás bien satisfecha de que sufrí por ti? Yo dije: Sí, buen Señor, todas mis gracias para ti; sí, buen Señor, bendito seas. Entonces Jesús, nuestro buen Señor, dijo: Si tú estás satisfecha, yo estoy satisfecho. Es un gozo, una dicha y un deleite sin fin para mí haber sufrido mi Pasión por ti; y si pudiera sufrir más, sufriría más. Y en estas palabras, “si pudiera sufrir más, sufriría más”, vi verdaderamente que si Él pudiera morir una vez por cada hombre que haya de salvarse como murió una vez por todos, el amor jamás le dejaría descansar hasta que lo hubiera hecho. Y cuando lo hubiera hecho, aún no pensaría nada de ello por amor; pues todo le parece una pequeñez en comparación con su amor.” Reza hoy la Coronilla de la Divina Misericordia y hazlo pensando que Jesús te ama tanto que moriría cada día por ti. Dios te ama, P. Paul  JMJ
April 5, 2026
Happy Easter! Christ is risen! Amen! Alleluia! Only a few home videos have survived from my childhood, and for some reason, half of them are Easter egg hunts. Not my birth, not my baptism, but Easter egg hunts... Almost all of which involve me finding eggs, realizing they aren't the ones with cash inside, and then giving the eggs to my brother. I pray you find more than a $5 bill in a plastic egg this Easter! I pray that it is the resurrected Christ you encounter alongside the holy women of Jerusalem. This Easter, 15 more people found Christ at our parish as they were baptized into the Catholic faith. Praise God! I pray they feel welcome and know the Church is now their home. They are part of the largest OCIA group in our little church's history, and a sign of a revival happening throughout the universal Church. As Chesterton once said, "Christianity has died many times and risen again; for it had a God who knew the way out of the grave.” If this is your first time back to Mass in a long time or you are from another faith tradition and have experienced the power of God here, I invite you, like the disciples, to come and see. We are happy you are here, and we pray you will join us every Sunday to celebrate Jesus' Resurrection. Finally, to all the Saint Mary's faithful, may you know the joy of Christ's Resurrection this day, and may you share that joy with all you meet. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** ¡Feliz Pascua! ¡Cristo ha resucitado! ¡Amén! ¡Aleluya! Solo unos pocos videos caseros han sobrevivido de mi infancia y, por alguna razón, la mitad de ellos son búsquedas de huevos de Pascua. No mi nacimiento, no mi bautismo, sino búsquedas de huevos de Pascua… Casi todas implican que yo encuentre huevos, me dé cuenta de que no son los que tienen dinero dentro y luego se los entregue a mi hermano. ¡Ruego que encuentres más que un billete de 5 dólares en un huevo de plástico esta Pascua! Ruego que sea a Cristo resucitado a quien encuentres junto a las santas mujeres de Jerusalén. Esta Pascua, 15 personas más encontraron a Cristo en nuestra parroquia al ser bautizadas en la fe Católica. ¡Alabado sea Dios! Ruego que se sientan bienvenidas y sepan que la Iglesia es ahora su hogar. Son parte del grupo de OCIA más numeroso en la historia de nuestra pequeña iglesia y un signo de un avivamiento que sucede en toda la Iglesia universal. Como dijo una vez Chesterton, “El cristianismo ha muerto muchas veces y ha resucitado de nuevo; porque tenía un Dios que conocía el camino para salir de la tumba”. Si esta es tu primera vez de regreso a la Misa en mucho tiempo o vienes de otra tradición de fe y has experimentado aquí el poder de Dios, te invito, como a los discípulos, a venir y ver. Estamos felices de que estés aquí, y oramos para que te unas a nosotros cada domingo para celebrar la Resurrección de Jesús. Finalmente, a todos los fieles de Santa María, que conozcan la alegría de la Resurrección de Cristo en este día, y que compartan esa alegría con todos los que encuentren. Dios te ama, P. Paul JMJ
March 29, 2026
Happy Sunday, This week, we enter into the high point of the drama of human history. The decisive moment where the worst of human sinfulness will finally meet the best of godly virtue. What line or moment strikes you on Palm Sunday? Is it, "My God, my God, why have you forsaken me?" or maybe "Crucify him!" Perhaps it is "Amen, I say to you, one of you will betray me," or "Father, if it is possible, let this cup pass from me." Maybe you notice Mary's subtle presence or the little donkey that has no idea what is going on. The words of scripture that strike us are one of the ways that God speaks to us. Pay attention! Do not let this week pass you by. “The tragedy of the passion brings to fulfillment our own life and the whole of human history. We can’t let Holy Week be just a kind of commemoration. It means contemplating the mystery of Jesus Christ as something which continues to work in our souls.” Come and see, Jesus says to the first disciples. Come and see, He says to us now as we enter into Holy Week. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Feliz domingo, Esta semana entramos en el punto culminante del drama de la historia humana. El momento decisivo en el que lo peor de la pecaminosidad humana se encontrará finalmente con lo mejor de la virtud divina. ¿Qué frase o momento te impacta en el Domingo de Ramos? Es, "Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado?" o tal vez "¡Crucifícale!" Quizás sea "En verdad os digo que uno de vosotros me va a entregar," o "Padre, si es posible, que pase de mí este cáliz." Tal vez notas la sutil presencia de María o el pequeño burro que no tiene idea de lo que está pasando. Las palabras de la Escritura que nos impactan son una de las formas en que Dios nos habla. ¡Presta atención! No dejes que esta semana pase desapercibida. “La tragedia de la pasión lleva nuestra propia vida y toda la historia humana a la plenitud nuestra. No podemos dejar que la Semana Santa sea solo una especie de conmemoración. Significa contemplar el misterio de Jesucristo como algo que sigue obrando en nuestras almas.” Ven y mira, dice Jesús a los primeros discípulos. Ven y mira, nos dice a nosotros ahora que entramos en la Semana Santa. Dios te ama, P. Paul  JMJ
March 22, 2026
Happy Sunday, We are five weeks into Lent, which means that by this point, things are either going really well or the train has come off the proverbial tracks. Praise God if your Lent is going exceedingly well! If not, our readings this week have something to offer you. God can bring life even to old, dry bones! My challenge for you this week is to read the entire Gospel that we will hear at Mass this Sunday. Remember, the Gospels are the historical accounts of this man, Jesus. Read it that way. As if you are reading a biography about the most interesting man who ever lived, and this is one of his greatest moments. Let God bring new life to you this Lent through His words in the Gospel. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Feliz domingo, Llevamos cinco semanas de Cuaresma, lo que significa que a estas alturas, las cosas van muy bien o el tren se ha salido de los rieles. ¡Alabado sea Dios si tu Cuaresma va excepcionalmente bien! Si no es así, nuestras lecturas de esta semana tienen algo que ofrecerte. ¡Dios puede dar vida incluso a huesos viejos y secos! Mi desafío para ti esta semana es leer el Evangelio completo que escucharemos en Misa este domingo. Recuerda, los Evangelios son los relatos históricos de este hombre, Jesús. Léelo de esa manera. Como si estuvieras leyendo una biografía sobre el hombre más interesante que jamás haya vivido, y este es uno de sus momentos más grandes. Permite que Dios te traiga nueva vida en esta Cuaresma a través de Sus palabras en el Evangelio. Dios te ama, P. Paul  JMJ
March 15, 2026
Happy Sunday, A few years ago, I was at a family's house, and the mom, dad, and I were having a drink on the back porch while their kids played out back. The boys had discovered that if you leave the hose on, it turns the clay into mud, and mud is fun! When suppertime came, the mom called them in, and they arrived covered in Georgia red clay. They didn't mind one bit and decided that Mom, Dad, and Fr. Paul all needed hugs. "Jesus spat on the ground and made clay with the saliva, and smeared the clay on his eyes, and said to him, “Go wash in the Pool of Siloam” — which means Sent. So he went and washed, and came back able to see." Jesus, in his wonderful humanity, is like a boy in the mud. The only difference is that when he plays in the mud, people are healed, and the blind can see. And from time to time God has even been known to make men out of the mud. May our eyes be opened this Lent, and may we see the one who has opened them. God Love You, Fr. Paul JMJ ***** Feliz domingo,  Hace unos años, estaba en la casa de una familia, y la mamá, el papá y yo estábamos tomando una copa en el porche trasero mientras sus hijos jugaban afuera. Los niños habían descubierto que si dejas la manguera encendida, convierte la arcilla en barro, ¡y el barro es divertido! Cuando llegó la hora de cenar, la mamá los llamó, y llegaron cubiertos de arcilla roja de Georgia. A ellos no les importó en absoluto y decidieron que Mamá, Papá y el P. Paul necesitaban abrazos. "Jesús escupió en el suelo, hizo barro con la saliva, se lo untó en los ojos, y le dijo: “Ve a lavarte en la piscina de Siloé” — que significa Enviado. El ciego fue, se lavó y volvió viendo." Jesús, en su maravillosa humanidad, es como un niño en el barro. La única diferencia es que cuando juega en el barro, la gente es sanada y los ciegos pueden ver. Y de vez en cuando, Dios incluso ha sido conocido por hacer hombres del barro. Que nuestros ojos se abran esta Cuaresma, y que veamos a Aquel que los ha abierto. Dios te ama, P. Paul JMJ