Letter to the Romans
Happy Sunday,
Saint Dominic’s mother had a dream of a dog with a torch in its mouth, running around the world and setting it on fire—houses, cities, and whole countries set ablaze. It was this image that inspired the Dominicans (“hounds of the Lord”) to go throughout the world preaching the Gospel and setting hearts on fire.
Even as far away as Rome, Georgia, we were blessed to have Dominican sisters here for many years teaching at our little school.
This week, we celebrated the feast day of one of the greatest Dominican saints, Catherine of Siena, whose most famous quote reflects the Dominican spirit:
“Be who God meant you to be, and you will set the world on fire.”
In a world where so many people struggle with their identity, it is good news that God simply wants you to be yourself—and the result will be a world set on fire.
God Love You,
Fr. Paul
JMJ
*****
Feliz domingo,
La madre de Santo Domingo soñó con un perro que llevaba una antorcha en la boca, corriendo por el mundo y prendiéndole fuego: casas, ciudades y países enteros ardían. Esta imagen inspiró a los dominicos («perros del Señor») a recorrer el mundo predicando el Evangelio y encendiendo los corazones.
Incluso estando tan lejos como en Rome, Georgia, tuvimos la suerte de contar con hermanas dominicas que enseñaron en nuestra pequeña escuela durante muchos años.
Esta semana celebramos la festividad de una de las santas dominicas más importantes, Catalina de Siena, cuya cita más famosa refleja el espíritu dominicano:
“Sé quien Dios quiso que fueras, y prenderás fuego al mundo.”
En un mundo donde tanta gente lucha con su identidad, es una buena noticia que Dios simplemente quiera que seas tú mismo, y el resultado será un mundo en llamas.
Dios te ama,
P. Paul
JMJ











